커밋 기록

작성자 SHA1 메시지 날짜
  Joona Yoon 1c1efc61e4 Fixed wrongs 6 년 전
  Joona Yoon 133e4aa457 Removed google specific parts (find more) 6 년 전
  Joona Yoon f3a61e66e8 Fixed spells and grammars, and translate a few sentences 6 년 전
  Joona Yoon 31b90c38c3 Fixed all broken links (sync with master) 6 년 전
  Joona Yoon c47e63a12c Removed google specific parts #201 and also yegge's 6 년 전
  Joona Yoon a4558373a8 Add A* algorithm 6 년 전
  Joona Yoon 1a9fe3c070 Add tags details and summaries 6 년 전
  Joona Yoon 4706ca9584 Add tags details, summary 6 년 전
  Joona Yoon 9558d9a41c Update titles and tables of contents (grammar and spell check) 6 년 전
  Joona Yoon 185136434c Sync with master branch 6 년 전
  Joona Yoon 52baf7b74f Update all translations in progress 6 년 전
  rimonmostafiz 443f1c82db Update translation files, Update all lynda.com videos with archive.org videos 6 년 전
  Sangseok Doe 0ed7edf3c5 Retranslated Korean with the updated statement(changed 'Google Interview University' to 'Coding Interview University') 6 년 전
  유송이 62c8abffa2 Fixed error of translation 7 년 전
  Joon 0d41274ef2 korean head message add 7 년 전
  Seung Min Lee e887aec2d7 Fix Incorrect translation 7 년 전
  jun-Sogang b0af22d943 ##영상 자료에 관하여 -> ## 영상 자료에 관하여 8 년 전
  Keonil Kim ff7ae63e89 Merge pull request #22 from Hanney-Ryu/master 8 년 전
  DaveLee b559ff83c6 'Testing' translated 8 년 전
  DaveLee 20a0d717a4 'Computer Science Courses' translated 8 년 전
  Hanney 19df0066f3 translated "Graph" 8 년 전
  furapan e7394f26d9 edited indent of some lines. 8 년 전
  furapan 0f8a7bac8b translated video titles ingeneral interview process part 8 년 전
  Hanney 4544ed9a49 translated "Final Review" 8 년 전
  Hanney 2fe6d70c6f translated 'flashcard' 8 년 전
  Hanney d3b310f82b translated some parts of 'Book List' 8 년 전
  DaveLee 4caa8e09ca 'Be thinking of for when the interview comes' translated 8 년 전
  Keonil Kim 28be3ebcb7 inner links error handled 8 년 전
  Keonil Kim fe6bb161a9 inner links modified 8 년 전
  Keonil Kim 39fb4efae2 Merge pull request #18 from Hanney-Ryu/master 8 년 전